消灭再多的斯库鲁人,也不如直接解决首领有用。发^.^新^.^地^.^址 wWwLtXSFb…℃〇M
她重新拿出那些爱伦坡的小说,心中抱着思考的结果:
如果她曾经具象成功过,那么用同样的作品很可能会加大成功率。
但无论她怎么极力想把注意力都放在手里的书上,一想到在遥远的太空,家人可能都死在斯库鲁人手里,大脑就摆脱不了一片闹哄哄的混乱。
她甚至怀疑地球的中立才是最正确的,是她冒然进入太空,才让外星人注意到地球,引发了这一切。
真的值得吗?如果家人们都死在太空中,那么即便是杀死所有的斯库鲁人,她也一辈子都不想再上天了。
她瞪大眼睛,盯着书皮,仿佛想用目光点燃它:
因为,对她来说最重要的是——
她能够灵活运用具象化的能力,是为了——
“成功了!”帕斯利忽然惊呼道。
卡喀亚将目光从书的封面上移开,看向星期三,差点被一团耀眼的白光刺瞎。
星期三的黑衣让她像一团漆黑的墨点,衬得发光的水晶球越发明亮,即便打开房间里的吊灯也不会更亮了。
上面印着一张她们都没见过的脸,一个平凡无的路人。
斯库鲁人的首领很狡猾地伪装成了一个市民,藏在了最不起眼,最让人猜不到的地方:
加拿大。发布页Ltxsdz…℃〇M最新地址 Ltxsdz.€ǒm
如果不是星期三的占卜,恐怕卡喀亚跟超英们一起翻遍全球都很难找到“正确的答案”。
卡喀亚呆呆地看着水晶球,想:就是他啊……
一股强烈的愤怒扼住她的喉咙:
为什么要威胁她的家人?
为什么要把地球人对太空的探索演变成危险的侵。略战争?他有什么资格这么做?
在卡喀亚意识到之前,她的手已经抓皱了一本书的封面。
只看了那本书一眼,她毫不犹豫地背出了里面的文字:
“‘从今以后你也就死去,对这个世界,对天堂和希望也毫无感觉!看你多么彻底地扼杀了自己!’”
她在强烈而复杂的情绪和语气中,冲破了斯库鲁人的精捆绑,书本在第一时间作出了回应。
一道剧烈的气流从封面中席卷而去,房间里所有的东西都飞了起来。
不仅卡喀亚和帕斯利险些没有站稳,连星期三手中的水晶球都差点被这股气流吹得摔在地上。
星期三竭尽全力地握紧水晶球,球面上除了斯库鲁人的首领,又出现了第二个人。
确切地说,“他”不是人,是卡喀亚制造出的具象体,威廉·威尔逊。