“龙腾小说”最新网址:https://pc.ltxs520.net,请您添加收藏以便访问
当前位置:龙腾小说 > 辣文肉文 > 我以为我拿的火葬场剧本 > 我以为我拿的火葬场剧本 第119节

我以为我拿的火葬场剧本 第119节(2 / 2)

上一页 章节列表 下一章
好书推荐: 锦衣夺娇 凤凰男主夫偏要吃软饭 七十年代供销社主任 最佳搭档[刑侦] SM初体验 一皇二后 [网游]每天都有人逼我打脸 俺寻思这挺合理的 璨璨 协议结婚后,被温柔总裁缠上了

人影蹲下了身,将毯子重新为她盖起?来。

“……”她皱着眉头,似乎喃喃了一句什么。

没有听清。

原本应该是走了的,但是不知为何,她很想听听昭雪的声音。她从未听过她开口说一句话?,哪怕是一声大家?都会叫的“妈妈”,她也?从未听过。她太想听听,这个原本应该在她的膝下无忧无虑、快乐地长大的孩子,应该是什么样的声音。

她忍不住凑近她,带着一丝期冀和殷切。

只是那?很快被什么瞬间浇熄。

“……别碰我?。”

少女似乎在睡梦中,她脸上的疲色很浓,不清晰地低声哝了句。

在她的梦中,是什么惹人厌烦的触碰了自己?

她不知道,只发现自己一瞬间心脏很疼起?来。她好想摸着她的脸颊,叫一声她的名字,只是那?些现在都已经成为她的奢求。假如她醒过来看见她的话?,表情大概会比现在还?要厌烦一百倍吧?

即便只是想象到?她冷漠而带着憎意地质问“为什么当年要抛弃我?”、“为什么从未来找过我?”、“凭什么认为我?死了”这种话?,她的心脏就会疼得窒息、喘不过气。没日没夜、整日整夜。

陆忆龄脸色苍白地捂着胸口,靠着书柜坐了好一阵,这才慢慢缓过来,回过来已大汗淋漓。她的病很重,这或许是她的报应,不过,能在病入膏肓之前?重新看见小?照的脸、听见她的声音,她已经很满足了。

对了,她现在不叫‘小?照’,她叫‘昭雪’。

那?两个家?伙总在她面前?一口一个‘小?照’,害得她现在也?习惯这么叫她了。

……她原本给她取的名字,是什么来着?

陆忆龄看着少女的脸颊。她的呼吸似乎变缓下来,大概是因为她带来的毯子和焚香,又或者只是梦见什么开心的事情。

她想起?来,自己原本给这个孩子取的名字,叫做‘陆照雪’。

她的二哥最开始喜欢叫她‘小?照’,后?来大家?都渐渐这么叫。明?明?是这一辈的孩子名字中都有的字,但是偏偏在她的名字中,似乎被赋予了不同寻常的含义。

‘小?照’。这两个字,包含了太多。她只是轻轻念出口,十几年来的愧疚、思念、爱意便如同大海一般汹涌而来。

“我?爱你,小?照。对不起?,小?照。”陆忆龄在心底默默地说。

窗外,晚霞色的黄昏快过去,夜幕即将降临。

陆忆龄轻轻出一口气。是时候起?身离开了。

但是好像衣摆在盖毯子的时候被她压在身下。

她轻手轻脚、尝试不弄醒她的前?提下抽出衣摆,但是不知哪个瞬间,她听见了昭雪偏过头,有些难过的梦中呢喃。

“……但是……妈妈……”

她的语气很是委屈,不知是在梦中也?经历了什么不开心的事情,表情也?怏怏的,好像孤立无援一般,难过地叫道。她只叫了一声,但是陆忆龄凝滞在原地,她险些捂不住自己的嘴,要回答出声来。她的心脏跳得更快,几乎疼晕过去。心中又惊又喜,眼?眶湿润。

然而,她甚至不知道昭雪在梦中叫的那?声“妈妈”,是否是她。

或许,是她在沈家?的母亲呢?

陆忆龄不敢再想。

她竟有些像是落荒而逃一般,步伐有些踉跄地离开了藏书阁。

窗外,月亮初上梢头,莹莹月色洒下,像是照在雪上。

.

.

昭雪睡到?快半夜才醒来。

她揉揉眼?睛,醒的一瞬间就原地蹦起?来。

“完了完了完了!”

怎么睡着了?真是该死!

下午的时候看剩的内容不多了,不知不觉有点?放松,竟然直接一下子睡了过去。

“你也?不叫我?!”昭雪急得把手里的书页翻出火花,灵犀这时也?才幽幽转醒。

“咦?”他有点?惊讶,注意到?了什么。

他这么一提醒,昭雪这才也?注意到?身旁早就凉了的茶水、糕点?以及袅袅焚香。

还?有从自己身上滑落的那?张毯子。似乎还?带有温度。

灵犀不满地提高声音:“居然在你睡着的时候偷偷进屋,你的两个哥哥也?太不会和妹妹相处了!”

昭雪拿起?毯子。

她没接话?,但是不知为何,她感觉,那?不是他们拿进来的。

她感觉到?熟悉,但是又很陌生。怪的情绪在她的心底纷乱地堆积着,让她忍不住有些心烦意乱。

她从来准得可?怕的直觉告诉她,或许是她不会想知道答案的那?个人。她无法原谅的那?个人。

“我?刚才梦见,”昭雪的声音低下去,“我?在沈家?被人欺负的事情了,”

地址发布邮箱:Ltxsba@gmail.com 发送任意邮件即可!
上一页 章节列表 下一章 本站必读
新书推荐: 怀念同事姐姐 救命,我的母狗要帮我开后宫 陈王朝之最后的少年至尊 神话传奇 野良田的女人 母子之缘 年轻的我感受到了性爱的美妙 美少女的寸止调教 日本留学日记 泥土里的百合——狼与羊的下坠