“龙腾小说”最新网址:https://pc.ltxs520.net,请您添加收藏以便访问
当前位置:龙腾小说 > 玄幻魔法 > 无尽的遗落 > 第十七幕 病痛III

第十七幕 病痛III(2 / 2)

上一页 章节列表 下一章
好书推荐: 一世狼王 跟我抢,赖上你 壶中仙 (1v1) 皇家骑士团屠龙笔记 致凉年(1v2,骨科复仇) 星途几许(np有真骨科) 快穿:黑化男主的白月光 刺杀吾爱 《阿芙》1v1h 俯首称臣(1v1兄妹)

这人正色道:“我们怀疑塔卡卡村庄的强盗就藏在前方的科诺迪尔森林里,这里原本被杂草掩埋,一定程度上掩盖了血腥味,应该是他们堆放猎物的地方。”

一听到强盗就在前方,众人心头一凛。

不过,很快有人指出怪的疑点。

“野生鹿身上没有伤口,那些强盗是怎么杀死它们的?毒死的吗?”

“绝无可能,谁会做毒死猎物的事...并且野生鹿分辨毒素的能力出色,一般的毒药它能分辨的出来。”

“安静,你们的说话声太大了。”

阿力皱着眉低喝,众人顿时闭上了嘴巴。

随后他看向利奥,“队长,你准备怎么做?”

“...有点臭啊。”

冷不丁的,利奥盯着野生鹿,眉头一皱,又松开,道出了让阿力等人一愣的话语。

臭?

他们悄悄地嗅了嗅自己,并没有发现任何的臭味。

然而利奥没有在这个话题上继续纠缠。

“这些灰兔无疑是被射杀的,我们分成两队,找灰兔的血迹,另一队寻找箭矢,脚印之类的痕迹,根据这些痕迹来判断科诺迪尔森林里有没有人,以及他们藏在何处。”

“另外,我们沿着溪流,逐步向森林里搜寻。”

利奥眼一阵闪烁,在森林里扎营的人如果听到水声,多半不会驻扎在里溪流太远的地方,这就有了搜寻的范围了。否则天黑下来,搜寻将变得十分困难,并且夜晚也有大型野兽出没,不怎么安全。

“好。”“明白。”

其余的十八人点点头,他们同意利奥的计划,准备执行下去。

然而,队伍分散开不到三分钟,琼斯就在靠近溪流的地面上发现了浅浅的脚印,这番变故意想不到,于是利奥召集起所有人来到琼斯这里,顺着脚印向前小心地查探,时刻注意周围的举动。

这些脚印绕了个弯,重新通往科诺迪尔溪流。

水声潺潺,利奥等人从森林里跨出,立刻看见了倒在溪边碎石地上的人。

亚麻色的衣服破破烂烂,有些滑稽的是,这人只穿上了半只裤子。

“我们过去看看。”

琼斯和阿力对视一眼,沉声道。

得到了利奥的允许之后,他们抽出武器,小心地靠近倒在地上的人,在确认周围没有其他人之后,琼斯和阿力对着利奥等人招了招手。

留下七人在原地,其他的人跟着离开靠近倒在地上的男人。

已经有尸斑蔓延,显然这个男人死去有一阵子了。

“这是一名瑟薇塔帝国人。”

琼斯将尸体翻了过来,将他的面孔对准天空,面部肿胀,脸色苍白,眼睛睁得大大的,死状惊恐。“从他的头发和瞳色可以看出这一点,再根据服装看,应该是塔卡卡村庄的...村民,当然,也不排除是强盗。”

并非只有拓拓曼人才会成为强盗,可能因为胁迫,可能因为贪婪,可能因为各种原因,原本村庄的村民也会加入强盗,这点并不罕见,所以依旧不能排除科诺迪尔里驻扎强盗的事实。

与此同时,三名同伴从溪流方向走来,他们将灰褐色的水袋放在地上,还有一块盖口也放在了地上。

“这应该是他的水袋,里面装了半袋水。”

琼斯对着那三名同伴点点头,随后看向利奥继续道出他自己的分析:“这人应该是过来装水的...可是,他的死法很...很令人费解。”

“怎么令人费解了?”

面对利奥的提问,琼斯犹豫了一瞬,继续道:“他身上几乎没有外伤和创口,并且这种死状充斥痛苦,我觉得他或许原本就有什么疾病,打水返回的途中...病发而死了。”

“但是看他身上的斑块,唔,我年轻的时候跟随过一位祭祀学习过死者的知识,这些斑块的大小与死亡的时间有关联,应该...应该是昨夜,昨夜死亡的。”

琼斯指着尸体上的尸斑,然后以询问的目光环顾四周的同伴,这些同伴都觉得有道理,点头致意。

这也是目前来看最合理的推断。

“您觉得呢?”

琼斯又看向利奥。

利奥略微点头,表示同意,随后他眯着眼打量着尸体肿胀的脸,若有所思。

病发而死,会不会太巧合了一点?

另外,死者为什么要在大晚上出来打水,并且只穿了半条裤子?

这些疑点是琼斯的推断所不能解释的,但是利奥没有将内心的疑惑说出来。

现在是该行动的时候了。

“以这具尸体为中心,再看看周围的线索。”

利奥看着渐晚的天色,“如果他是出来打水的话,应该能找到通完营地的另外一组脚印。”

利奥的指示和众人内心所想不谋而合,他们迅速行动起来,穿梭在林间。

地址发布邮箱:Ltxsba@gmail.com 发送任意邮件即可!
上一页 章节列表 下一章 本站必读
新书推荐: 出轨后我又出轨了(NP) 被读心后嫁给了心机男 悬壶济世,我只是想长生不老 津津(女s男m) 糕饼梦游仙境 雨季的来访者 穿越观察者日记 毛茸茸的守护者(H 人外 短篇合集) 妖妖传 风弄云