“先生,这是随便在地摊上买的,哪里是名牌?”莎比冷漠地回答道。
“不像,不像,你穿在身上好有型啊,我看是不是卡尔文克莱恩。看到你,我到想到了那句著名的广告词:‘There’s nothg between Clvnd ’。小姐,不知能不能施舍给我亲密无间?”那男人说着,就凑近目光,伏到莎比的下身部位,作寻找衣服上的标志状。
莎比腾地觉得脸颊着升起了火球。她知道,这个男人说的那一句英语,是卡尔文克莱恩的形象女郎一句暧昧的挑逗性的广告词。在那个流行于全球的广告中,穿着牛仔裤的广告女郎,挺胸撅臀,亮出全身的线条,说出了那句中文意思是“我与卡尔文亲密无间”的著名广告词,而“亲密无间”则显然是暗示她穿的内裤,直接把广告目击者的眼光,诱惑进女人的内裤里,这种对人的挖窟打洞的性幻想的曲意勾引,成为广告创意擦边球的最佳方案。受此影响,中国广告里那种对诸如洁尔阴、月经用品的广告词中,无一不运用了这样的技巧,使得知其内涵者,能被那种冠冕堂皇的广告词背后潜蕴着的暧昧意义,激发得涌上会意的微笑。
“你干什么?”莎比连连退后几步,“有什么好看的?”
“你别误会,我是看看什么牌子的。”
“我不是告诉你了,我穿衣服不讲究的。根本没有什么牌子。”
“不穿名牌,还有这样的气质,了不得啊。”那男人后仰着身子,摇头摆尾地看着莎比。“小姐,我今天才晓得,这衣服倒是次要的,重要的是穿在什么人的身上。”
莎比白了那男人眼,觉得这个男人真是讨嫌,粘着人就不放手。如果在以前,她会觉得有一个男人围绕在身边,颇能满足她的虚荣心,但是,自从与小穆释去了两个人之间的疙瘩之后,她更喜欢寂守着心灵的平静,愿意享受那种不受外界干扰的安静,所以,她看到这个男人像苍蝇一样叮着不放,觉得浑身难受。
她跌跌撞撞地躲避着那个男人的骚扰,向门口走去,准备再拨打电话,寻找黎影河。就在她后退之时,撞到了一个女人的身上。那个女人很厚实,几乎纹丝不动。莎比连忙向那个女人道歉道:“对不起。”
那个女人无暇顾她,只是说道:“没关系。”那字正腔圆的京腔,使莎比顿时惊愕得张不开嘴来,“黎教授……”