将安提奥普带到船上戴上手镯她还需要更多的训练。
「女王!」
戴安娜忍不住说「安提奥普只是按照您的指使做的我认为她不应该为此
接收惩罚?」
「惩罚?」
希波吕忒像是听到了什么好笑的笑话笑得前仰后合「哈哈哈哈——哦我
的戴安娜啊总是这么冲动。
我并不是要惩罚安提奥普。
「可是您说要将她带到船上…」
希波吕忒解释道:「通过观察你的冒险我发现外面的世界如今产生了太多
我们不理解的事物。
如果天堂岛要重新回到这个世界就不能只是被动的接收
而是应该主动了解这个世界。
因此我们组织了船队准备运送一批亚马逊人出
去学习。
由于我们太过于强大又太长时间没和外界接触害怕她们都像你一样
冲动破坏外界对我们的印象所以每个出去的人都要带上手镯和脚镯并上上
面连上铁链。
当然不必担心这些铁链不会影响她们的行动只是一种亚马逊人
谦虚学习的象征并且会封印住她们大部分的力量。
\u5730\u5740\u767c\u5e03\u9801\uff14\uff26\uff14\uff26\uff14\uff26\uff0c\uff23\uff10\uff2d
「母亲我真不敢相信!」
戴安娜叫到「你怎么能让亚马逊人戴上镣铐!我们曾经浴血奋战才得以
摆脱其他人在我们脖子上的锁链现在怎么能自己主动重新戴上!更何况亚马逊
人以自己的力量为荣只有强大才能带来爱和平等仅仅为了向世界表示我们没
有威胁就将力量封印难道不是舍本逐末吗?」
「首先是我们浴血奋战当时你还没有出生记得吗所以我猜我在这方
面才更有发言权。
希波吕忒不紧不慢反驳着戴安娜「戴安娜我真是不敢相信你在外面
呆了这么久竟然比我还要死板。
你手上带的手镯本就是利用禁锢亚马逊人的
手铐打造的如果你认为我现在的做法不妥当岂不是再说你这么多年来的着装
都错了吗?」
「我…」
戴安娜哑口无言「这真是难以置信!」
希波吕忒不在意戴安娜的情绪而是若有若无的瞥着卡尔:「只是我们现在
还有一个问题我们需要一个关系很广的人帮我们联系那些能让我们学习的
方。
不知道戴安娜你认不认识这样的人?」
「我!」
卡尔抢着说「我可以!我在正义联盟工作经常和各种人来往!」
「在正义联盟工作吗?」
希波吕忒含情脉脉看着卡尔「我听说那里只招世界上最优秀的人才。
就拜托你了。
如果有富豪愿意亲自调教一个亚马逊人或许我也会去外面学习
一阵。
卡尔拍着胸脯说:「如果不嫌弃你可以来我这里。
希波吕忒开始不停的笑笑的卡尔心里发毛。
笑完希波吕忒说:「我非常愿意。
不过现在还是请和我继续观赏吧。
希波吕忒带着卡尔走上了一座山坡戴安娜欲言又止希波吕忒走在最前面
将二人引上来。
山坡上是白色大理石堆砌出的宫殿气势磅礴的屋顶精美的栩栩如生的
凋刻这座建筑没有墙壁而是由巨大的大理石柱支撑一眼望去山下绿色的
森林、金色的沙滩和蓝色的大海都一览无余。
房间正中央一张巨大的桌子上摆满了食物十几个亚马逊人低着头恭谨
站在角落似乎已经在这里等了很久。
「如何我尊贵的客人?」
希波吕忒自豪说。
戴安娜像是终于下定了决心说:「女王如果我没有记错这里原来不是
一座殿吗?」
希波吕忒说:「没什么怪的在你走后阿芙洛狄忒将她的殿送给了我
们作为招待客人饮宴的场所有什么问题吗。
「有什么问题?」
戴安娜一拳打在柱子上大理石应声而碎「您难道不觉得一切都有问题吗?这一切!我本以为外面世界离经叛道的行为已经足够让我心烦但是我今天在
这里看到的一切都违背了亚马逊人几千年来的传统!」
「你给我跪下!」
希波吕忒呵斥「作为你的女王我命令你从此以后只能跪着和我说话!」
卡尔照着戴安娜之前的样子行了个礼道:「尊敬的女王我相信戴安娜不
是故意冒犯您她只是太久没有回家所以很不适应罢了。
请您看在我的薄面上
宽恕则个。
希波吕忒怒气未消指着戴安娜说:「看上去你从外面世界带回来的男人都
比你懂的礼貌!」
戴安娜跪在上不语希波吕忒哼了一声拍拍手道:「阿尔忒弥斯出
来迎接客人!不得不说阿尔忒弥斯可比你懂事的多。
阿尔忒弥斯!戴安娜惊喜抬起头眼前的一幕却瞬间让她血脉喷张。
阿尔忒弥斯趴在上只披着破烂的亚麻怯生生摆着小巧的臀部爬
了进来。
「这是我们的小狗阿尔忒弥斯」
希波吕忒说「她最喜欢和客人玩了是不是阿尔忒弥斯?站起来和客人打
个招呼。
阿尔忒弥斯听到命令却没有直接站起来而是摇摇摆摆的直起上身双臂
蜷在胸前:「汪汪!哈——」
阿尔忒弥斯叫完就趴在上围着卡尔的脚转了起来还一边伸着舌头学
着小狗那样喘着气不时的用舌头舔一舔卡尔的鞋。
「很好。
希波吕忒满意说又打了个响指「行了阿尔忒弥斯让他安静一会儿
吧。
阿尔忒弥斯听话的停止了狗吠但还依依不舍的不想离去在卡尔的脚边蹭
来蹭去。
多年的锻炼让她的柔韧性远超常人用头蹭着卡尔裤脚时整个身子几乎
绕了卡尔的腿一圈。
「够了阿尔忒弥斯!」
戴安娜怒吼将她从上提了起来「你在做什么你已经完全丧失理智了
吗?」
阿尔忒弥斯双颊绯红面对戴安娜的责问并没有羞愧而是有些不好意思
说:「抱歉戴安娜但我一直没有告诉你其实我一直幻想被别人当做宠物一
样对待时每次只要想想这样的情景就会立刻湿透。
戴安娜难以置信放开阿尔忒弥斯似乎被一架蝙蝠机正面撞在脸上:「这
…可是为什么我从来不知道?」
阿尔忒弥斯悲伤的摇着头说:「戴安娜我很抱歉但我想在我和你在一起
时我从来没有真正满足过。
不过我现在很快乐每一天都像是在天堂。
听说了
我的爱好后姐妹们都轮流来帮助我我已经当过了猫、天马、喀迈拉……」
「这太疯狂了!」
戴安娜一把推开阿尔忒弥斯「这不是我认识的那个天堂岛!卡尔我们走!」
卡尔犹豫说:「可是就这么走了怕是对这里的主人不太礼貌吧?」
戴安娜不敢相信在隐形飞机上说了那些话的卡尔竟然不和自己站在一条战
线而是想继续在这里待下去。
希波吕忒保持着沉默她显然不打算留戴安娜。
戴安娜怒道:「好!那我一个人走!」
说完戴安娜连飞机都没取腾空而起离开了天堂岛。
看着戴安娜飞走的背影希波吕忒娇呼一声跌倒在卡尔的怀里。
「我真不明白」
希波吕忒疲惫说「我的戴安娜是如何沦落到今天这样。
卡尔望着远去的戴安娜说:「你想把她保护在一座孤岛而她希望能迎难
直上然而当改变来临时我怕这个世界上没有一处天堂能藏的了任何人。
戴安娜一气之下飞离了天堂岛但很快她感觉到事情有些蹊跷。
她还是不肯相信自己的姐妹和母亲竟然会变成这样。
可当她想回去时却发现天堂岛消失了。
一定是母亲施法让自己无法再访问。
天堂岛的防御除了众之外无法从外界攻破戴安娜也无可奈何在空中转
到太阳西落才感到卡尔开着飞机离开了天堂岛。
戴安娜不想和他见面向东飞去。
或许自己不明白到底发生了什么但那个世界上最伟大的侦探一定能帮自
己弄清发生了什么。
蝙蝠洞位于哥谭的一座有几百年历史的古宅下面。
在古宅唯一的富豪继承人被人在小巷中残忍杀害后他的妻子茜尔沃继承了
他所有的财产这座古宅也被哥谭人叫做圣克劳德豪宅。
戴安娜并没有费工夫去敲门。
房子的主人茜尔沃圣克劳德雇佣了大量女佣清理房子但除了茜尔沃没人
知道隐藏在下面的秘密。
蝙蝠女没邀请过任何人去蝙蝠洞戴安娜也不例外但多年的共事中蝙蝠
侠也曾经透露过到达蝙蝠洞的方法。
在下水道飞了大概半个小时后戴安娜总算是从错综复杂的下管道中找
到了蝙蝠洞。
尽管没有灯光但戴安娜敏锐的视觉还是足以让她看清一切。
眼前的这座墙看上去和所有其他的墙一样但戴安娜很确定这就是芭芭拉曾
经提到的那一堵墙。
戴安娜刚想触碰开门的机关墙却自动打开了。
你永远不能指望蝙蝠女到门口迎接你戴安娜发誓有时候芭芭拉就像是瘫痪
在她的椅子上了一样几天几夜都不离开她的电脑屏幕。
走进空旷的蝙蝠洞即使凭借着戴安娜超凡的视力依旧会觉得太暗了真
不知道蝙蝠女是怎么在这里的生活的。
概是因为她是蝙蝠女吧。
「你没有说过你要来。
蝙蝠女特有的低沉声音响起如果去唱歌戴安娜觉得她一定能成为舞台上
最性感的女中音。
空旷的山洞加强了回音让戴安娜一时也无法辨别她的方向只好对着空气
说:「情况紧急。
我怀疑我们正在面对一场入侵。
「来自什么的入侵。
戴安娜一边四下环顾着蝙蝠女的身影一边说:「我不清楚所以才来问你的
建议。
每一个方的人表现的都怪怪的天堂岛也不例外证明我们的对手不仅
能进行心灵操控还精通魔法。
梅根说她没感受到任何异常所以一定是什么及
其强大、我们从未了解过的生物或许是达克赛德也说不准。
「证据。
「我暂时还没有什么证据。
「那就去收集证据我们可以在下次的正义联盟例会上讨论这件事。
戴安娜有些生气说:「芭芭拉我们已经共事了多年你必须相信我。
堂岛上的亚马逊人表现的完全不像她们自己如果不是事态紧急我绝不会这
么急来找你。
还有你能不能现身和我说话。
「我就在你的背后。
「看在宙斯的份上啊!」
戴安娜勐回头蝙蝠女就站在距离她不到一米的方「出现在别人的背
后是你的个人爱好吗?」
「不」
蝙蝠女说「我在你刚进门时便站在了你的面前你只是在原转了一圈
所以才背对着我。
「哈哈哈。
戴安娜忍不住笑出来「典型的蝙蝠侠事件。
还记得我们过去的时光吗?一
个歌手收到了死亡威胁我们一起混入人群中保护她。
坦白来说我真的很享受
那天的演唱。
「……」
「芭芭拉别告诉我你不记得了。
戴安娜惊讶说「第一波刺客现身却是直接冲着我来的就在我措手不
及时第二波刺客直奔向那个演员。
就在我想你去哪儿了的时候你却在台上一
下子撕下了伪装那些刺客全都被你一下子撂倒原来是你化妆成了那个歌手
在台上代替她唱歌。
事后我佩服你的表演能力你却跟我说你在台上并不是在对
口型而是因为一直保护了她一个月都已经学会了她的唱腔。
哦蝙蝠女永远
有着让人惊讶的能力。
那天我们笑啊笑了一天我还趁着你穿着礼服拉着你去听
了一场歌剧记得吗?」
「不」
蝙蝠女说「是我提议我们去听歌剧你说更希望听到我为你独唱。
最后在
一起听完歌剧后我为你单独唱了一首歌。
你利用往事验证我身份的行为令人不
快但很明智如果真的存在这么一场入侵的话我建议你这么做。
「我只是漏说了一些细节。
想找出和你在一起的欢乐记忆实在是太难了而
且大多是很久之前的事了。
我不明白为什么在哥谭犯罪率下降后你反而比之前
更加阴沉了。
你有多久没摘下过面具了?」
「这不关你的事!」
蝙蝠女背过身披风席卷起一阵冷风「你该走了。
戴安娜道:「拜托芭芭拉你是世界上最伟大的侦探你一定也发现了有
什么不对。
帮帮我以免一切都变得太迟。
「看在往日的情分上我不会动手赶你。
但你应该离开蝙蝠洞了就站在
马上。
一群蝙蝠飞过遮住了戴安娜的视线当蝙蝠飞开后蝙蝠女也随之而去。
芭芭拉的态度令人失望但也在戴安娜的意料之中。
不知为何芭芭拉在几年前变得更加阴郁她很少参加正义联盟的集体行动
从不摘下她的面具拒绝和任何人分享自己的私事——准确的说她一直都是
这样只是在几年前越演愈烈。
幸好芭芭拉不是戴安娜在哥谭唯一的熟人。
在一间宽阔的公寓。
半空中透过窗户戴安娜能看到屋里关着灯但她并不打算进去。
「要知道在我看来老家伙生气的很有道理不请自来的客人很难受到主人
的欢迎。
戴安娜抬起头一抹鲜艳的红色随着风漂浮在哥谭的上空。
「凯特我需要你帮我说服芭芭拉。
戴安娜开门见山说。
「很想帮你但我也无能为力。
戴安娜指指公寓问:「不请我进去坐坐吗。
「不我一向把生活和工作分的很清。
戴安娜飞上屋顶说:「我想你的意思是指今晚在你的卧室里有着一位特
别的女孩。
「还有心情开玩笑看来这场入侵也不像你说的那么恐怖。
凯特踩着楼顶周边的矮墙望着哥谭的夜景说。
戴安娜站到凯特身边鸟瞰着这座城市说:「蝙蝠女有些不对。
她甚至比
平时还要更加愤怒。
凯特说:「老蝙蝠一直很愤怒但我明白你的意思。
她不喜欢让别人进入她
的山洞。
「为什么?」
凯特摇摇头说:「我可不像孤儿罗宾那样是她的门生说到底我不过只
是一个同样喜欢穿成蝙蝠打击罪恶的女人经常在她不在时帮她看着这座城市罢
了。
我只知道老蝙蝠的转变大概是从三年前开始的好像发生了一件对于她打击
特别大的事。
老蝙蝠把她的跟班训练的很好没有人会透露任何事如果你感兴
趣恐怕要另辟蹊径了。
「你是指猫女?」
戴安娜试探着问。
蝙蝠女和猫女之间的绯闻一直在正义联盟中暗中传播。
然而和芭芭拉其他的社交关系一样在大概三年前无疾而终。
「没错。
「我听说她很难找。
「也没错。
所以你需要先找到另一个人哥谭的犯罪女王哈莉奎茵又名
悠悠。
「那个精病患者?」
戴安娜皱起眉头「我听说她是个极其危险的罪犯。
我不明白为什么你们不
将她绳之以法或者将她送去阿卡姆疯人院进行治疗。
凯特笑笑说:「拜托阿卡姆即使是个三岁小孩都可以在一个月内逃出来
更别提哈莉奎茵了。
更何况哈莉尽管疯癫但并不危险犯罪时也非常有分寸。
哥谭总是会有疯子但在哈莉的领导下他们都变得安分起来。
反正在我看来
她对这座城市起到的作用比罗宾强多了。
戴安娜质疑道:「可是哥谭警方似乎更倾向于把她描述为一个极度危险的杀
人狂。
「这也是老蝙蝠的看法。
我只跟你一个人说老蝙蝠不知为何对她恨之入骨
我觉得她甚至有可能为哈莉而打破不杀的戒条但不知为何每次遇见她时又都
会手下留情。
顺便一提哈莉被警方重点关注是因为三年前的一场桉件和老蝙
蝠结怨也是那个时候。
「三年前那也正好是芭芭拉转变的时间。
「你还真是个大侦探。
「哈莉三年前的犯罪和芭芭拉有关吗?」
凯特耸耸肩说:「不知道这就要靠你来找出了。
我试过调查发生了什么
但哈莉不会和任何装扮的像蝙蝠或者蝙蝠跟班的人说任何实话。
戴安娜沉默了凯特也没再说话两人就这样欣赏着哥谭的夜景。
半晌戴安娜说:「这种想法让我有负罪感但我真希望是哈莉伤害了芭芭
拉亲近的人才导致了她的转变否则若是连蝙蝠女都出了问题恐怕整个世界
都注定会她的后尘。
「多美的城市啊。
凯特似乎永远看不腻这里的风景「在刚来到这座城市时我觉得它是一坨
屎一堆孕育了无数蟑螂老鼠的垃圾但现在它的美丽常常使我看到忘。
织这可能到来的灾难因为我害怕现在的哥谭并不适合应对一场战争。
「我该怎么找到哈莉?」
「在旧城区四处走走。
她是这个城市的犯罪女王她会先一步找到你。
」