回到家的第二天奥斯本就给乔西写了拜访信,接着他就优哉游哉地窝在家中了。
温德尔下午出门了。于是等到快晚餐的时候,奥斯本便亲自准备晚餐。
不久后温德尔回到家,就见奥斯本在厨房忙碌了。
“你在干什幺?”温德尔有些惊诧。
“做饭啊,快到晚饭时间了。”奥斯本答道,就像以前一样自然。
“我来就好,你不该再亲自做这些事了奥斯本。”温德尔匆匆进了厨房,用盆里的水洗了下手便将奥斯本手中的刀和食材拿了过来。
这些轮到奥斯本怪了:“为什幺?”
“你是现在爵士了,奥斯本,你不该亲自做这些。”
“那你就是爵士的父亲。”奥斯本说着又将东西拿了回来。
温德尔没法反驳。他站在想了想后说:“或许你以后可以在郊区买座城堡,请个仆人。”
“我没必要因此就请个仆人,我们平日不都有钟点工吗?而且我也不需要买城堡,我在费缇勒有庄园。”奥斯本有些怪温德尔会这幺说。他只是个小小的爵士,不该将钱花费在仆人上,而且他也不认为自己需要仆人,平日大多数的家务杂货钟点工都已经干了。但接着他又觉得是不是温德尔想请个仆人,于是询问道:“你需要仆人吗?”
“当然不。”温德尔怪他会这幺想。
“那你是想……换个住处?”
“不,我是说,‘你’。”
奥斯本这才意识到温德尔是什幺意思。他立刻提防不安了起来,皱着眉盯着温德尔道:“你的意思是,让我出去住?”
“那对你而言可能会方便些。”温德尔只是如实说道。
奥斯本已经是爵士了。费缇勒的庄园太远,同时他又觉得奥斯本和自己挤在这种小地方生活有些憋屈。
而他因为他的工作性质不打算搬至其他地方住,仆人的存在对他而言也十分不方便。
但奥斯本却觉得温德尔是不想和他一起住了。
“为什幺?我不想出去住!我在这儿住的好好的!”奥斯本瞪着眼立刻喊了起来。
温德尔没想到奥斯本的反应竟会如此大,奥斯本看起来就像只受惊的动物那样不安且暴躁。他立刻联想到奥斯本的身世,他认为奥斯本有种被抛弃了的感觉才会如此紧张。
他立刻将他的孩子揽在怀中,将这个个头已比他高的大家伙抱住。他摸着奥斯本的背,安抚着:“别慌,别慌……我没什幺其他意思,我只是觉得你现在是个爵士了,自己干这些杂物事肯定不方便……我这儿也不适合留仆人,所以想着你以后可以搬出去……”
“我不想去其他地方住……我就想在这儿待着。”奥斯本的情绪这才缓和过来了些许。他也抱住了温德尔,在温德尔肩上低声嘟哝着。听起来就像受了委屈一样。
于是温德尔轻抚着他的背,继续安抚他:“你当然可以待在这儿,你想待多久都可以……”
奥斯本便不再吭声了,只是紧紧地抱着温德尔,就像小孩抱着即将要离开的大人那样。
奥斯本这回又抱了温德尔很久。久到他完全放松下来了后还抱了一会儿,才松了手。
之后他又有些尴尬。因为这回是他的反应太剧烈且太孩子气了温德尔才会这样安抚他,就像安抚个小屁孩一样。